Автор |
Сообщение |
|
13/03/15 19:41
Пак Чиминка
|
Пак Чиминка
Начинающий
|
Здравствуйте,а сколько на перевод глав уходит времени?  2 недели,а может месяц?
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 15:43 07.02.15
Сообщений: 5
IP:
...7.240.73
|
|
|
13/03/15 20:13
Бапрос
|
Бапрос
Начинающий
|
Ходячая катострофа wrote:Здравствуйте,а сколько на перевод глав уходит времени?  2 недели,а может месяц? 
Самые Лучшие Пиривотчики делают всё за один день с помощью компьютерной программы (а иначе зачем такие программы нужны?). За это их все любят и говорят «спасибо». Пиривотчики похуже, которые не так уверены в своих силах, кроме программы перевода используют словари и иногда даже задумываются над выбором слов, поэтому делают перевод дольше — дня два-три. Но иногда и их хвалят. Ну а самые никчемушные — это переводчики, потому что они переводят сами, при этом ещё и сканы сами делают, потом зачем-то адаптируют к русскому языку, редактируют, рисуют звуки (как будто по-японски непонятно!), выясняют, что значит та или иная фраза… В общем, теряют время, тупят и тормозят, поэтому их никто не любит и «спасибо» не говорит — не заслужили. Вот они-то и переводят главу по месяцу, а иногда и больше, потому что у них, говорят, при этом ещё и какая-то своя личная жизнь есть… Вот делать им больше нечего!
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 23:48 31.12.12
Сообщений: 89
IP:
...36.99.132
|
|
|
17/03/15 12:28
xxRIDDICKxx
|
xxRIDDICKxx
Начинающий
|
Если относиться к этому делу серьезно, то скорость перевода зависит от сложности перевода и чистки (клин) сканов.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 09:45 04.10.10
Сообщений: 67
IP:
...31.190.233
|
|
|
09/04/15 14:57
xelga-eg
|
xelga-eg
Начинающий
|
Добрый день. Как я могу стать представителем команды? Или я должна подать запрос куда-то? Дело в том, что иногда важен статус к какой именно ты команде относишься. Я в команде уже 2 года, постоянно занимаюсь поиском новых активов, отслеживаю комментарии, пару раз заливала главы (правда с перемодерацией) и прочей лабудой, связанно именно с данным сайтом. И очень не удобно всем отвечать кто ты и что ты. Нельзя ли как-то прикрепить меня к моей команде?
|
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 21:25 18.11.11
Сообщений: 78
IP:
...6.168.221
|
|
|
09/04/15 15:33
Nightingale
|
Nightingale
Аз есьм ВЕЛИКИЙ
|
xelga-eg wrote:Добрый день. Как я могу стать представителем команды? Или я должна подать запрос куда-то? Дело в том, что иногда важен статус к какой именно ты команде относишься. Я в команде уже 2 года, постоянно занимаюсь поиском новых активов, отслеживаю комментарии, пару раз заливала главы (правда с перемодерацией) и прочей лабудой, связанно именно с данным сайтом. И очень не удобно всем отвечать кто ты и что ты. Нельзя ли как-то прикрепить меня к моей команде? 
напишите в поле комментарии для модератора, что являетесь представителем команды. https://readmanga.io/internal/editorPerson/edit/2996
|
Вот как выглядит ваш любимый админ, когда видит нарушителя:
Кража юзербара карается Владельцем и Создателем
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 19:43 03.02.10
Сообщений: 10965
IP:
...180.193
|
|
|
09/04/15 17:41
xelga-eg
|
xelga-eg
Начинающий
|
Nightingale, спасибо.
|
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 21:25 18.11.11
Сообщений: 78
IP:
...6.168.221
|
|
|
19/04/15 12:06
Harlequin40
|
Harlequin40
Начинающий
|
Mr_Sinister wrote:здравствуйте у меня возник вопрос с пониманием правил для переводчиков, а точнее что многие команды не принимают данные правила всерьез.
существует команда, которая взяла себе на неопределенное будущее много проектов, при этом обновлений этих проектов от этой команды не было более 3 месяцев (а точнее глав от них в манге вообще не было добавлено)
при этом представители данной команды пренебрегают общими правилами для переводчиков.
2. Заливать новые главы в мангу может любой пользователь сайта, поэтому «забронировать» проект заранее нельзя. 3. Основной переводчик при желании имеет право заменить главы на свои. 4. Основным переводчиком является тот, кто первым добавил главы, а не страницу описания манги.
они набрасываются на новых переводчиков, которые взяли их висячий неактивный проект со словами -"а вот у нас уже почти готова глава была, а вы влезли, а вот у нас перевод уже есть нескольких глав... и так далее.
существует ли меры ограничения широкозахватности таких команд?
Можно получить ответ на этот вопрос? Мне тоже довольно интересно по этому поводу.
|
vk.com/kagaminegumi
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 19:49 06.11.14
Сообщений: 44
IP:
...100.133
|
|
|
27/04/15 15:42
CamelieMimika
|
CamelieMimika
Начинающий
|
Добрый день. Хотелось бы поинтересоваться, почему заявку на добавление новой команды переводчиков упорно игнорируют вот уже 2й день? Плюс ко всему заявка была подана с просьбой также отредактировать название манги, т.к. переведено некорректно. Ссылка -> https://readmanga.io/tales_of_zestiria___the_time_of_guidance Буду благодарна получить ответ, а ещё лучше, наконец, увидеть результат моего редактирования.
|
No one of us was born to be alone. (c)
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 18:33 23.02.12
Сообщений: 7
IP:
...3.182.27
|
|
|
29/07/15 00:15
Hope Fox
|
Hope Fox
Заядлый
|
Здравствуйте. Недавно начала переводить мангу,на данный момент собираюсь доделать проект https://readmanga.io/engaged_at_sixteen ,после чего на очереди все те манги,что мне пришлись по душе,но сами переводчики их давно забросили.Перевожу ради собственного удовольствия и ,конечно же, чтобы люди наконец дочитали поистине достойные произведения. Работаю одна. В помощи не нуждаюсь. Пока только учусь,так что...Могли бы вы зарегистрировать меня как переводчика под (типичным) ником " H O P E ★ F O X " . Буду премного благодарна ,если моя просьба до вас дойдёт.
|
Let’s forget about all mmm, my boy
All the things are disappearing in the darkness of your soul
Et Cétéra
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 14:06 07.05.13
Сообщений: 237
IP:
....20.77
|
|
|
29/07/15 00:19
Nightingale
|
Nightingale
Аз есьм ВЕЛИКИЙ
|
Hope Fox wrote:Здравствуйте. Недавно начала переводить мангу,на данный момент собираюсь доделать проект https://readmanga.io/engaged_at_sixteen ,после чего на очереди все те манги,что мне пришлись по душе,но сами переводчики их давно забросили.Перевожу ради собственного удовольствия и ,конечно же, чтобы люди наконец дочитали поистине достойные произведения. Работаю одна. В помощи не нуждаюсь. Пока только учусь,так что...Могли бы вы зарегистрировать меня как переводчика под (типичным) ником " H O P E ★ F O X " . Буду премного благодарна ,если моя просьба до вас дойдёт. 
вы можете сделать это самостоятельно. Зайдите на страницу манги, справа будет Редактирование описания, заходите, внизу поле "комментарии для модератора". Пишите там что являетесь переводчиком и оставляете ссылку на ваш профиль (либо сайт если он имеется). Сохраняете и через некоторое время, после проверки, вас добавят как переводчика
|
Вот как выглядит ваш любимый админ, когда видит нарушителя:
Кража юзербара карается Владельцем и Создателем
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 19:43 03.02.10
Сообщений: 10965
IP:
...189.247
|
|
|
29/07/15 00:33
Hope Fox
|
Hope Fox
Заядлый
|
https://readmanga.io/internal/editorPerson/index?subId=151010&subType=edit а я думала,заполнять надо здесь :0
|
Let’s forget about all mmm, my boy
All the things are disappearing in the darkness of your soul
Et Cétéra
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 14:06 07.05.13
Сообщений: 237
IP:
....20.77
|
|
|
29/07/15 11:28
Nightingale
|
Nightingale
Аз есьм ВЕЛИКИЙ
|
Hope Fox wrote:https://readmanga.io/internal/editorPerson/index?subId=151010&subType=edit а я думала,заполнять надо здесь :0
Можно и так
|
Вот как выглядит ваш любимый админ, когда видит нарушителя:
Кража юзербара карается Владельцем и Создателем
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 19:43 03.02.10
Сообщений: 10965
IP:
...189.247
|
|
|
01/08/15 20:37
Hope Fox
|
Hope Fox
Заядлый
|
Почему я не могу добавить главу 1-3 https://readmanga.io/engaged_at_sixteen# пишут "Глава уже существует". Но выложено только 2 главы,видимо 3 на модерации,но мне то как быть :0
|
Let’s forget about all mmm, my boy
All the things are disappearing in the darkness of your soul
Et Cétéra
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 14:06 07.05.13
Сообщений: 237
IP:
....215.47
|
|
|
01/08/15 20:40
Harlequin40
|
Harlequin40
Начинающий
|
1 страница какая-то висит на модерации, как 3 глава. Там же видно.
|
vk.com/kagaminegumi
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 19:49 06.11.14
Сообщений: 44
IP:
...110.198
|
|
|
21/08/15 22:27
Miss3x
|
Miss3x
Начинающий
|
Hope Fox wrote:Здравствуйте. Недавно начала переводить мангу,на данный момент собираюсь доделать проект https://readmanga.io/engaged_at_sixteen ,после чего на очереди все те манги,что мне пришлись по душе,но сами переводчики их давно забросили.Перевожу ради собственного удовольствия и ,конечно же, чтобы люди наконец дочитали поистине достойные произведения. Работаю одна. В помощи не нуждаюсь. Пока только учусь,так что...Могли бы вы зарегистрировать меня как переводчика под (типичным) ником " H O P E ★ F O X " . Буду премного благодарна ,если моя просьба до вас дойдёт. 
Хорошо бы было для начала спросить у команды переводчиков, действительно ли они забросили проект, возможно они нуждаются в помощи, а не в "медвежий услуге" по продолжению проекта. И вопрос к админам: Я часто стала натыкаться на пользователей со званием "сканлэйтор" и стало интересно, каким образом можно получить данный статус? Зарегистрирована на сайте с 2012, добавила не мало глав и являюсь главным представителем своей команды, но до сих пор статус "начинающий", от чего зависит замена звания? О.О
|
Столько всего можно успеть и сделать в этой жизни, НО ЛЕНЬ РОДИЛАСЬ РАНЬШЕ МЕНЯ!
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 16:13 14.06.12
Сообщений: 14
IP:
....97.139
|
|
|