Tatiana
Мастер Беседы
|
Дорогая сестричка, извини, что не смогла приехать в эти каникулы к тебе, но я не могла отказаться от такой прекрасной и интересной поездке. Ты спросишь куда? Я отвечу, в Японию. В Академии Хогвартс я познакомилась с милой девушкой Котокой Айхару. Она живет в Японии, и мы с ней так подружились, что она пригласила меня к себе в гости. Я не могла отказаться от такого приглашения. Я с нетерпением ждала этого дня И вот, наконец- то наступили каникулы, и мы прилетели в страну восходящего Солнца. Наследующий день мы сели в машину и поехали, ты не поверишь куда. На самую знаменитую гору Японии – гора Фудзияма. По дороге я любовалась прекрасным пейзажем, который побегал мило нас. Эти места невероятно древние и потрясающие красивые - зелено-золотистые холмы, дикие цветы. Когда мы начали подъезжать к горе, то я увидела как величественно она выглядит. Она такая высокая, что кажется, что облака окутали ее со всех сторон, а на ее вершина лежала шапка белоснежного снега. Ты спросишь почему снега? Потому что снег на этой горе начинает таять только к середине лето, хоть еще в мае в Японии очень тепло. Это наверно одна из частей магии этой страны. Остановившись у подножья гору, мы стали подниматься по протоптанной дорожке наверх. Не даром говорят, что горе Фудзияме нет равных! Совершенная симметрия силуэта Фудзиямы на протяжении долгого времени остается главным японским символом красоты. Самая высокая гора Японии родилась из огня и погибнуть может только в огне, и все же ее хрупкую красоту сравнивают с цветком. По дороге мы встретили таких же путников как и мы, и Котоко рассказала мне что Фудзияма - это не только чудо природы, но и священное место, которое многие столетия притягивает паломников, вдохновляет художников и поэтов. - Фудзияма - главная святыня, и этим статусом она обладает уже много столетий. Первыми, кто начал обожествлять ее, были аборигены племени айну, которые до сих пор живут на самом северном из главных японских островов - Хоккайдо. Они дали этой горе имя своей богини огня Фудзи, - сказала Котоко. По самой вершиной горы я увидела Синтоистский храм, которому уже 2000 лет. Храм представлял собой обычный амбар, простой м незатейливый. Такие храмы, как я узнала, являются символам спокойной жизни всяческого благополучия. По приданию во время интенсивной вулканической активности император приказал построить этот храм, чтобы умилостивить разгневанных богов. Стояв на вершине горы, я убедилась в том, что Фудзияма прекрасна в любое время года и дня, откуда бы вы ею ни любовались. Все что происходила внизу, казалось таким крошечным, как игрушечным. Но самый великолепный вид открывается, если подняться на ее вершину весной, когда у подножия расцветают сливовые и вишневые сады. У северных склонов горы расположены аркой пять взаимосвязанных вулканических озер. Весной, когда зацветают фруктовые деревья и азалии, этот район отличается особенным буйством красок. - Как красиво, - восхищалась я. - Да, здесь просто прекрасно, не даром много художников и поэтов приезжали сюда, - сказала Котоко, - То же происходит и осенью, когда почти первобытный лес вокруг озер пламенеет ярко-красным цветом, переходящим позже во все мыслимые оттенки коричневого. - Ух, ты, я представляю, какая открывается красота. К середине дня и приехали в город., и его нельзя было узнать, так он изменился за несколько часов. Ты спросишь почему? Когда мы приехали в Японии был конец марта, и это считается один из прекрасных времен года. Так как не только наступает лето, но и открывается праздник цветение сакуры. Ты можешь спросить, что же такое сакура? Я отвечу, это декоративная вишни. С цветение сакуры связано один из самых красивых праздников на всей территории Японии. Мы шли по городу, и он как по волшебству в буквальном смысле полностью преобразился: многие тысячи малых и больших деревьев цвели повсюду белыми и розовато-белыми цветами, из-за этого кажется что, деревья, окутаны облаками или покрыты хлопьями снега. Во всем городе собиралось уже множество людей, в парках, аллеях, садах, возле дворцов и храмов, для того чтобы воочию полюбоваться поистине прекрасным, захватывающим и божественным зрелищем. Некоторые уже устраивали пикник под цветущими деревьями Многие магазины и универмаги сейчас украшены цветами сакуры, и все это выглядит так романтично. На прилавках появляются продукты и напитки, доступные только в такой сезон. Один из таких напитков я попробовала, это "сакура тя", чай с подсоленными лепестками сакуры. Еще было много мест которых мы посетили, но об этом я рассказу тебя в следующем письме. Могу только напоследок сказать, что Япония прекрасная, завораживающая страна со своими традициями и обычаями, со своими завораживающими пейзажами и красотами. И считаю, что если кто то посетил когда то эту страну, то обязательно вернется сюда обратно. Я считаю по себе, потому что магия Японии околдовала меня, и я с нетерпением жду следующей поездке туда.
|